この内容はPodcastで話した内容です。
Spotifyが使えない人はこちらから聞いてください。
みなさん、こんにちは。あかねです。
YouTubeでも何回か紹介したことがありますが、私の母は宮城県出身です。
宮城県を知らない人でも、「仙台」という場所を聞いたことがあるかもしれません。
仙台市は宮城県にあります。そして宮城県は日本の東北地方にあります。
私のおばあちゃんは今も宮城県に住んでいます。
私は母が電話しているとき、電話の相手がすぐに誰だかわかるときがあります。
それは私のおばあちゃんや母の姉妹と電話をしているときです。
そして、ときどき私は母が何を言っているのかわからないときがあります。
私は日本人で日本語のネイティブスピーカーです。
母も日本人で日本語のネイティブスピーカーです。
母は宮城県出身なので、宮城の方言を話すことができます。
私は子どものころ、まだ方言が何かよくわからなかったころ、母がときどき私のしらない日本語で話すので、とても不思議に思ったことがあります。
そして1年に1度だけ宮城県にあるおばあちゃんの家に遊びにいくのですが、子どものころはおばあちゃんとなかなか会話することができませんでした。
おばあちゃんはなるべく東京で話す話し方をしてくれますが、ほとんど宮城の方言で話すので、私は意味がわからないときは母に通訳をしてもらいます。
「ねぇ、お母さん、今おばあちゃんはなんて言ったの?」と聞きます。
今は全然おばあちゃんに会うことができませんが、5年前におばあちゃんと話したときも、やっぱり50%くらいは何を言っているのかわかりませんでした。
宮城の方言について知りたい人は、是非私の動画をみてください。
スクリプトに動画を貼っておきますが、「あかね的日本語教室 宮城県の方言」とインターネットで検索したら、すぐにみつかると思います。
私は方言を話せる人や、いろいろな外国語を話せる人がとてもうらやましいです。
私は日本の日本語学校で日本語を教えているので、外国語を使って日本語を教える機会が少ないですが、いろいろな言語を知ることは、日本語を教えるうえでとても役にたちます。
みなさんは方言を話すことができますか?
今、日本語以外で勉強している外国語はありますか?
☆漢字の読み方
宮城県:みやぎけん
仙台市:せんだいし
姉妹:しまい
方言:ほうげん
通訳:つうやく
検索:けんさく